钓台

  巨舰只缘因利往,扁舟亦是为名来。往来有愧先生德,特地通宵过钓台。

【注释】
  〔钓台〕相传为汉·严子陵垂钓之地,在桐庐(今属浙江)县东南。西汉 末年,严光(字子陵〉与刘秀是朋友,刘秀称帝(汉光武帝〉后请严先做宫,光拒绝,隐居在浙江富春江。其垂钓之所后人名之为钓台,亦名严滩。
  〔巨舰〕大船。
  〔扁舟〕小船。
  〔先生德〕先生,指严光。宋·范仲淹守桐时,于钓台建"严先生祠堂",并为之作记。其中云"先生之德,山高水长。" 
  〔通宵过钓台〕严光不为利名所动,隐居不出,后人每每自愧弗如,故过钓台者,常于夜间往来。明·郎瑛《七修类稿》
  卷三十《赵基严台诗》记"汉严子陵钓台,在富春江之涯。有过台而咏者曰君为利名隐,我为利名来。羞见先生面,黄昏过钓台'"。李清照诗即化用此诗意。

【简介】
  此诗另题作事"夜发严滩"。宋高宗绍兴四年(1134年),李清照由临安去金华避乱,途经严子陵钓台,作此诗。诗中对汉隐士严子陵表示崇敬之情-对为名缰利索所羁的世人作了形象的刻画。

【辑评】
  今·黄墨谷;不能忽视这首小诗,正如黄山谷论诗所说"孙吴之兵,棘端可以破辙。"她只用28个字,却把当时临安行都,朝野人士卑怯自私的情形,描绘得淋漓尽致。这时,词人也没有饶 恕自己的苟活苟安,竟以为无颜对严光的盛德,所以"特地通宵 过钓台",既生动又深刻地表达愧怒之心。孔子云"知耻近乎勇气清照这种知耻之心,和当时那些出卖民族、出卖人民的无耻之徒(相比),确是可敬得多了。(重辑李清照集·李清照评论 )